La Norme ISO 21500 émise en octobre 2012 fournit des recommandations générales concernant le management de projet.
Elle est complémentaire à l’ISO 10006 – lignes directrices concernant la qualité en management de projet et aux Normes de la série ISO 9000.
L’ISO 21500, comme l’ISO 10006, met en application l’approche processus et propose de clarifier les interactions et les flux d’informations des processus de management de projet tout au long de son cycle de vie.
Les deux Normes insistent sur l’application de la boucle de la qualité et notamment sur la responsabilité du management dans l’amélioration continue et le retour d’expérience.

1. Management de projet et gouvernance

Le management de projet consiste à appliquer des méthodes, des outils, des techniques et des compétences à un projet donné.

La gouvernance de projet est le cadre dans lequel l’organisation du projet est dirigée et maîtrisée.

Elle comprend notamment :

  • la définition de l’organisation propre au projet ;
  • la politique applicable ;
  • les processus et méthodes à utiliser ;
  • la définition des autorités et responsabilités des parties prenantes ;
  • les interactions fonctionnelles entre les parties (reporting, retour d’expérience…).

2. Les parties prenantes du projet

Pour tout projet il convient de spécifier les parties prenantes.
Elles peuvent être de trois natures différentes : celles du périmètre de gouvernance (structure de pilotage, commanditaire…), celles du périmètre d’organisation de projet (équipe projet …), les parties externes (client, fournisseurs, partenaires…) comme le montre la figure suivante ci-dessous.

3. Processus de management de projet

3.1. Typologie des processus

L’ISO 21500 répartit les processus en cinq groupes :

3.2. Description des processus

Les processus sont décrit sous deux aspects : en tant que groupe de processus (par exemple processus de planification) et en tant que groupe de sujets (par exemple le contenu) avec des correspondances (par exemple – sujet contenu / processus planification – créer l’organigramme de tâches du projet).

Le tableau ci-après est la matrice de ces relations :
NB : les numéros indiqués correspondent à ceux du chapitre 4.3 de l’ISO 21500 (le 4.3.1 contient des généralités). Par commodité de lecture, nous avons ajouté, en italique et en revois, au tableau original de la Norme les défintions et précisions qui nous ont paru utiles.

Groupes de sujetsGroupes de processus
LancementPlanificationMise en oeuvreMaîtriseClôture
Intégration
(identifier, définir, combiner, unifier, coordonner, maîtriser et clôturer les divers processus et activités liés au projet).
4.3.2 Élaborer la charte du projet14.3.3 Élaborer les plans du projet24.3.4 Diriger les travaux du projet4.3.5 Maîtriser les travaux du projet4.3.7 Clore la phase du projet ou le projet
4.3.6 Maîtriser les modifications4.3.8 Rassembler les retours d'expérience
Parties prenantes
(identifier le commanditaire de projet, les clients et d'autres parties prenantes).
4.3.9 Identifier les parties prenantes4.3.10 Gérer les parties prenantes3
Contenu
(identifier et définir les travaux et les livrables requis).
4.3.11 Définir le contenu du projet4.3.14 Maîtriser le contenu du projet4
4.3.12 Créer l'organigramme des tâches du projet
4.3.13 Définir les activités
Ressources
(identifier et acquérir les ressources appropriées du projet).
4.3.15 Constituer l'équipe de projetConstituer l'équipe de projet

4.3.16 Estimer les ressources
4.3.18 Développer l'équipe de projet54.3.19 Maîtriser les ressources
4.3.17 Définir l'organisation du projet4.3.20 Gérer l'équipe de projet6
Délais
(planification les activités du projet, le suivi de l'avancement de manière à maîtriser l'échéancier).
4.3.21 Organiser les activités en séquence7
4.3.24 Maîtriser l'échéancier8
4.3.22 Estimer la durée des activités
4.3.23 Élaborer l'échéancier
Coûts
(établir le budget, suivre l'état d'avancement de manière à maîtriser les coûts).
4.3.25 Estimer les coûts4.3.27 Maîtriser les coûts8
4.3.26 Élaborer le budget4.3.26 Élaborer le budget
Risques
(identifier et gérer les risques et les opportunités).
4.3.28 Identifier les risques4.3.30 Traiter les risques94.3.31 Maîtriser les risques10
4.3.29 Évaluer les risques
Qualité
(planifier et établir l'assurance et le contrôle de la qualité).
4.3.32 Planifier la qualité114.3.33 Mettre en œuvre l'assurance de la qualité4.3.34 Mettre en oeuvre la maîtrise de la qualité
Approvisionnements
(planifiier et acquérir les produits, services ou résultats et gérer les relations avec les fournisseurs).
4.3.35 Planifier les approvisionnements4.3.36 Sélectionner les fournisseurs4.3.37 Gérer les contrats
Communication
(planifier la gestion et la diffusion des informations relatives au projet).
4.3.38 Planifier la communication4.3.39 Diffuser les informations4.3.40 Gérer la communication12

1 : La charte comprend l’autorisation du projet, la désignation des responsabilités, la documentation des aspects commerciaux et économiques, des objectifs et des résultats attendus.
2 : Les plans du projet comprennent le plan de projet qui précise la raison du projet, ses livrables, les méthodes et processus du projet, les coûts et le plan de management du projet qui définit la manière dont le projet est entrepris, suivi et maîtrisé.
3 : Assurer la compréhension et l’attention accordées aux besoins et attentes des parties prenantes.
4 : Optimiser les impacts positifs et réduire les impacts négatifs des modifications du contenu du projet.
5 : Améliorer les capacités et l’interaction des membres de l’équipe de projet de manière continue pour permettre d’accroître la motivation et les performances.
6 : Optimiser les performances, fournir des retours d’informations, résoudre les problèmes, encourager la communication et coordonner les modifications.
7 : Il convient que toutes les activités au sein du projet soient interdépendantes, de manière à fournir un diagramme en réseau permettant de déterminer le chemin critique.
8 : Surveiller les écarts par rapport à l’échéancier et prendre les mesures nécessaires.
9 : Mesures d’évitement, de réduction, de transfert, élaboration de plans d’intervention en cas de survenance.
10 : Réduire au minimum les interruptions du projet.
11 : Déterminer les exigences et normes de qualité qui seront applicables au projet, aux livrables du projet, ainsi que la manière dont les exigences et les normes seront respectées compte tenu des objectifs du projet.
12 : S’assurer que les besoins de communication des parties prenantes du projet sont satisfaits.

3.3. Données d’entrée et de sortie des processus

La Norme précise les données d’entrée et de sortie des processus.
Par exemple pour « Créer l’organigramme de tâches du projet » :

3.4. Schéma des interactions

La Norme propose un schéma des interactions et des flux des principales données entre les différents processus.
Par exemple, l’extrait ci-dessous concernant uniquement les processus de planification, maîtrise et mise en oeuvre) :

3.5. Séquence des processus

Enfin l’annexe A informative de l’ISO 21500 présente, pour chaque groupe de processus, un planning séquentiel des processus répartis par groupe de sujet.
Par exemple, l’extrait ci-dessous concernant les processus de planification :

Copyright : INFOQUALITE

Partager cet article